zondag 17 juni 2012

I'm the least you could do [THEY SAID~~]

Hallo vrindn̥ des Leezs!


Höff-ént-lik [géén schwa in -ént-] ziw were mé de algeweunli'e tienduust, die d  were goeste in en! On y va, lik da de Wallonezen et skreaun zoen! Als tusschennwôte meugek d nog bi'e p-Afrikaans dbi zetn̥/pleutn (was zur Hölle wäre die Bedeutung des p's ? Degene die het eerst vindt is slimmer dan degene die het als tweedes vindt! [pas ik die d/t-regel (tsjek da 'liggend streeptj', meer daarover loat) nui [tsjek diftong van "u" for some reason - heeft dit met min ideolektisk gebruk van 'ui' [als in 'ui di'e moed] te maken?] goe toe of oe (tsjek wok foto ft. EK 2012) skjêdadde?]: ek het alweer e prahtbloh skreaun... #enjoiibecauseenjoytoomainstream


De KBC et mie azu'ne brief gestuurd mé re'ningafskrift omdak were te leeg woare om der zelvn̥ acht  te tert... Woa goaw noartoeeeee? WOA GOAW NOARTOE? ZOET KIEND VAN MIEN AJ AJ AJ AJ AJAJ WOA GOAW NOARTOEEEEEEEEEEEEEEEEEEE WOAAAAA GOAW NOARTOEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE [etketera]. 'k Wee'n ["'k weetn" vgl. "ski'n", 'schijten'] da't random likt, ma 'k erg d min dwôd an vint...


Joat joat, 't zin dus nog ossans ekzoams voe jan [kno'aart] en olleman... Mo 'k voel mie d goe bie... ken ol mjêr of jinnen boek geleezn̥ voe de veranderinge (zie foto mo FAK 'k zin nen zot) en ké wok al twiene kunnn̥ elpn̥ mé min ekspertieze [joat gie doa, "eeuwig dankbaar"!] dus 'k zin presies in min element gastn̥... (bi'e lik die gast ip die foto ~) dus moster nui ne zombie breakout passeern, kzwirt ... kom af na mien en me pa'n̥ (nin, nie da swôrte van pa'n niko, fak zè)  ze keiard jong no worries


Oezne moat iersie
Voe de reste moe'k nog ossans ke ne podoloog spre'n... We should meet up after the exams for a couple of boozinge


en WOA DE FUK stoa dien tekst mé undskrift en skjêfhiet vo i natuurlik de vroage die ip iedr̥s lippe zit en brandt [tsjekkkkkk ein Schwedizismus wi dadde! Ejjem Korneije? :D]. Ti voe djin ol bi'e dudli'  of voe dn̥andn lijkt me zo - LEZERS HELPFT ELKANDER!


Richt het "Lennerts Leuke Literaire Leeshoekje met Limonade en Lekkers" op en zoek et to-samen out!
Ik geef alvast een Freistoß [vrije trap, mits wat verbeelding kan je er een "voorzet" mee schieten/maken*]. De eerste blog "Sup homies" is nogal Nederlandserig skreaun... Enkele za' woardaj ip moet let:
  • Eerst en vooral een w-alliteratie waar zelfs Goethe niet aan kan tip!
  • "aangezien ik meer lezen moet dan wat anders": De metacommentaar in de blog zelf beweert dat het hier om "foutieve" syntax handelt... Niets lijkt me minder waar - Waarom zou "lezen moet" [i.p.v. het gewoonlijkere "moet lezen"] niet juist zijn? Geen idee hoe het precies zit, maar als je het me wilt uitleggen/uitleggen wilt, gebruik dan alstubelieft taal die iedereen begrijpt. West-Vlaams that is.
  • "smerige Erasmurrers" was een schijnbare typfout indien men niet wist dat "murre" modder betekent waar ik vandaan kom. Hence moest er dus "smerig" bij, anders zouden jullie het waarschijnlijk niet goed begrepen hebben.
Zo is mijn eerste blog natuurlijk ma'lik uitgelegd!


Diverse shoutouts to vauka kroew for konstènt support 'n belief in a betta future where Stevie G. forfills his role as Englands capt'n (* Geef Steven Gerrard een vrije trap en hij tert hem op een gewone dag keihard binnen, net als Frank Lampard). Voor de rest nog een duidelijke shoutout naar M. Pyf'roen en one of my personal favorites, vrouwe De Wolf [of is't Dewolf? Zowiezo niet eh !] - Ook eervolle vermelding dient sekretaresse Wendy voor haar steun & vertrouwen in het genie dat men Lennert pleegt te heten/noemen.



De échte helden van het Engelandse voetbal...
HIER AI ÈM !! ROK JOE LAIK A STEUNIEKAIN KOM ON BEJBIEEEEE (én dat is direct onze muziektip voor vandaag)


PS: "liggend streepje" - seriously guys? _ dat streepje ligt tenminste, dwoaze Nederlandse-Taalkunde-kirls, sort your shit out wi dadde

zaterdag 2 juni 2012

20%

'k goan eerlik zin ... 'k stoan under grwôtn druk van mi ljêzrs, wan' d'veurigen blog wa blikboar goe enoeft veu de mjêste... Som'ste zâtn te zoagn da'k tevjêl kaptjes gebrukte en aksèns euverol zitte te skrivn ma most'ek da nie doe', zoen de mjêste niemê weetn wuk dak bedoele

ma kik zunder skrifttens luet mien wok wi, das mie tzelfste... ti derbie nog vjeelste malier of daj zoe piezn wi dadde anders moenk hjilsans mie zitn of te vroagn oe dak et beste skrivve... moa 'zien da nie vjêl meinsn da verstoan [malier? luet?], goan'k mi spellinge probeern konsékwent te bezihen, zodaw olles ip orde kun zetn. 't Probljêm i, da'k gjên speciale knop voe Glottisslag é... 'k goa doa ne ké voe moen zien... meskiens "?" bezigen, moa da i nie wissenschaftlich-akkurat en vue que je ne suis pas un literatuurikus, past nicht-wissenschaftlichkeit niët bie mien :(

't Zin ekzoamns voe oes ollemolle en djên etter ol bi'e mjêr last vun dan'nandren mo 'k zegn ossans 'ne friho, das gjênen otto'... En loat oes dudlik zin voe de twifloars... ne mercedes, das nen otto.

Merc[edes Benz] E Klasse, 1994-1995 - Bjêste van nen otto
ké ondertussche ol Nwôrs gedoan... tging ziemlich hoëd ["goed", mét diftong... iets à la [huət], woarbie de ə e diftongische funksie et] en mzin ip weh noa det dènske sprow nui... 't zal wjêre brikoleern wirdn, ma bon... me kloagn nie wan tku' hoe zin da Sjarlodde en Sam noaste joare íslendsku gaan pau'n [nhd. pauken] mé mien... olleman die Ieslans wil goan ljêrn, kontakteer dn dichtsbieziendn Lennert voe informazione ["informatie"]

Voe dreste is't bi'e afwachten te'n dak nen datum [da's "dato" in't Deens, wiste da? dwoaze vurtza'n mé udr '-o' in stede van [Jacobs (1899) gebruikt deze uitspraak nog] de normoale '-um'] voe de poelpartie gevunnn é...

A[l]s afslutrkn moej ma ké probeern dn titl te vatn... ké zien wiendatter et wôis zoe kunnn verstoan... :') En voe de noaste blog zoe't goe kunnn zien, dak e poar veurige blogs beginne te erklären en de infidels e ké bi'e spellingsregels goan utlegn, wan kpeizn da nie iederjêne da ier verstoat wi... skam på dig